argoflower: (Default)
 *translated using various jp to en dictionaries, mistakes may be made


~ Location: GYROAXIA's Share House ~

Kenta: - Yes, I understand. I will tell the members that. Thank you for your continued support.

[Kenta hangs up the phone]

Reon: Kenta-san, could that phone call be...?

Kenta: Yeah. The new song is now officially being released as Nayuta's own song

Reon: Alright!!

Miyuki: Not bad...what kind of tricks did you use?

Kenta: I didn't do anything

Miyuki: I wonder...come to think of it, isn't that producer working with a different young band now?

Reon: Oh, I heard that too. I'm pretty sure they're from the same agency as us, aren't they?

Miyuki: Yes, yes. Both the producer and band were overjoyed, saying "It's a fateful encounter!" 

Miyuki: And the agency was also pleased

Ryo: A win-win situation?

Kenta: I see. I suppose it turned out to be a happy ending, right?

Miyuki: You're obviously pretending to be blind, this is too good to be true...

Kenta: Oh, by the way, I heard that the new song is quite well received. He said that he would promote the song based off its quality

Ryo: That's right. I'm glad, Nayuta. Oh, and Reon too!

Reon: I-I didn't really...

Nayuta: ......it's a natural outcome

[he leaves and goes to his room...lol]

Reon: Really that guy, isn't he being a too cold? He should at least be a little happy

Ryo: Hey, Kenken. You've been so busy lately, why don't you relax a little today?

Kenta: I'd like to but...I still have a little more work to take care of with this matter

Reon: Huh? Isn't everything taken care of?

Kenta: I've made a bit of a bad impression on the agency this time. I'd like to get rid of that

Kenta: I'll have to follow up with the producer

Miyuki: No mistakes anywhere...just how much of a perfectionist are you?

Ryo: Kenken is a hard worker

[the screen fades to black and shifts to Kenta on the phone with the producer]

Producer: It was just as you suggested. I really enjoyed working with the band that was introduced to me

Kenta: I'm glad to hear you say so. I'm sorry to have caused you so much trouble this time

Producer: No no, rather, I should thank you...oh yeah, I also got to hear GYROAXIA's new song

Kenta: How was it?

Producer: I'm glad I didn't end up working with you guys. You should stick to your own music

Kenta: ...Thank you. I'll let the members know. Then I'll hang up first

[the phone call ends, and gyro's in the practice studio]

Reon: Were you on the phone with the producer?

Kenta: Yeah, this is all I needed to take care of

Miyuki: Yes yes, you're a hard worker, aren't you?

Ryo: Good work, Kenken

Nayuta: Hey, Misono. Get in the studio. We need to make some adjustments to the duet

Reon: Haa?! I thought we had a 15-minute break! It's too hard to play the new song over and over again

Nayuta: ...ah?

Kenta: Nayuta, I'll take Reon's place for a while. You guys can rest a little more

Reon: Really, that person will do anything...for the sake of the band

Miyuki: For the band...

Ryo: Hmm?

Miyuki: After all, he's-

[the screen fades to black]

Kenta: I'll...do whatever it takes

Kenta: For the sake of his songs

Kenta: To push Asahi Nayuta into the world...




EGOIST: Chapter 1 | Chapter 2 | Chapter 3 | Chapter 4 | Chapter 5
argoflower: (Default)
 *translated using various jp to en dictionaries, mistakes may be made


~ Location: The Agency ~ 

Kenta: I'm sorry for taking up so much of your time

Person in Charge: No, I don't mind. Are you alone today, Satozuka-kun?

Kenta: Yes

Person in Charge: Can you give me an answer?

Kenta: Before we talk, I would like to ask you to listen to this first

Person in Charge: This is?

Kenta: It's the new song that has just been completed

[he plays EGOIST]

Person in Charge: This is...good. Especially the guitar duet, that part is really good

Person in Charge: It's an evolution from your previous songs...no, it's amazing

Kenta: Thank you

Kenta: How is it? Do you think it still needs to be fixed?

Person in Charge: ...Certainly, I think this is good enough. It feels like I was shown a new side of the band

Kenta: Then...

Person in Charge: But it's not that simple this time. No matter how good the finished song is

Person in Charge: I was approached by a big producer in person. How could I turn down such a good offer? 

Person in Charge: You understand don't you, Satozuka-kun? How beneficial this offer is

Kenta: ...yes, well

Person in Charge: Wouldn't it be better to have a little patience? Think of how much you could gain from this

Kenta: ......

-------......,-------...... [phone ringing]

Person in Charge: Sorry, I got a phone call. Do you mind if I take it?

Kenta: Go ahead

[they answer the phone]

Person in Charge: ...yes, oh, thank you for your assistance! This time about GYROAXIA...yes...eh?

Kenta: ......

Person in Charge: No...yes! No, not at all! There's no problem here! Now, if you'll excuse me!

SFX: Ping! [they hang up]

Kenta: Did something happen?

Person in Charge: No...the producer said...

Kenta: Were you told to...give up on this matter?

Person in Charge: Huh?! Did you hear it?!

Kenta: No. Somehow, the thought just appeared in my head

Person in Charge: ...Actually, that's right. He said he was busy with another urgent matter


Kenta: I see. That's too bad

Kenta: But...if that's the case, that means there's no problem with our arrangement for our new song

Person in Charge: Eh? Ah, yeah, that's right...

Kenta: That's all we need to know

Person in Charge: ...There's no way but, Satozuka-kun. Did you-

Kenta: Excuse me, it's about time I go. I have other things to do

Person in Charge: Ah, okay...

Kenta: Oh, right

Kenta: For us GYROAXIA, what Asahi Nayuta makes is absolute

Kenta: That will never change. Now or in the future...well then, I'll take my leave



EGOIST: Chapter 1 | Chapter 2 | Chapter 3 | Chapter 4 | Chapter 5
argoflower: (Default)
 *translated using various jp to en dictionaries, mistakes may be made


~ Location: GYROAXIA's Share House ~

SFX: Knock-knock [Kenta's knocking on Nayuta's door]

Kenta: Can I come in?

[Nayuta opens the door and presumably lets Kenta in]

Nayuta: What?

Kenta: How's working on the new song?

Nayuta: There's no problem. I don't need anyone else's help

Kenta: Hm, I see. There were still some undecided parts of the arrangement, how did that turn out?

Nayuta: ...I'm just getting started

Kenta: ...Nayuta. The demo I gave to the office still had some sweetness in its composition

Kenta: That's what they prodded me with this time...You knew that, didn't you?

Nayuta: ...Did you come here just to say that?

Kenta: No, not at all. I've got an idea for the new song arrangement

Nayuta: ...tell me

Kenta: Listen to this

[He plays Reon's arrangement]

Nayuta: ...guitar duet, huh

Kenta: Interesting, isn't it? Reon brought it to me. It's an unexpected arrangement that we haven't tried yet

Nayuta: ...Hey, get your guitar

Kenta: Yeah, gladly

[Kenta goes to get his guitar]

Nayuta: I'll do Misono's part. We'll start at the end of the chorus


[They start playing together]

Kenta: What do you think?

Nayuta: ...not bad. But it's still not enough

[They start playing it again]

Nayuta: Satozuka, match me

Kenta: ...yeah

Kenta: (This is it...the moment when something inside Nayuta clicks together and a new sound is created...)

Kenta: (I'm here to feel this moment)

Nayuta: ...Okay, go in this direction. Strengthen the guitar throughout the song as well

Kenta: ...it's excellent

Nayuta: Of course

Kenta: ...Nayuta

Nayuta: What is it

Kenta: ......

Nayuta: Why'd you stop talking

Kenta: You write your own music. I'll take care of everything else

Nayuta: ......

Nayuta: ...yeah, I'll be relying on you

Kenta: ...that's unusual

Nayuta: Shut up.

Nayuta: I'll finish it by morning. Let Misono practice

Kenta: Yeah

Nayuta: Also if you have an opinion, tell me directly next time

Kenta: Heh...I got it

SFX: Thud [Kenta leaves and closes the door behind him]

Kenta: Now, all that's left is the agency...

Kenta: (I should be prepared, there's no such thing as too much...)



EGOIST: Chapter 1 | Chapter 2 | Chapter 3 | Chapter 4 | Chapter 5
argoflower: (Default)
 *translated using various jp to en dictionaries, mistakes may be made


~ Location: GYROAXIA's Share House ~

Kenta: Nayuta, do you want to hear the revised demo proposed by the agency?

Nayuta: ...Are you really asking me that?

Nayuta: I'm not going to let him touch the song, nobody is.

[Nayuta leaves to his room and slams the door]

Kenta: ...I see

Miyuki: Well, I'm sure Nayuta-sama won't agree to that

Kenta: For the time being, I'd like to hear everyone's opinions. What are your thoughts on this matter?

Reon: If Nayuta is like that, then it doesn't really matter what we think...

Kenta: No, it's important for the members to share their opinions

Miyuki: What about you, Kenta? You're the one who's obsessed with Nayta's music right? 

Kenta: As it turns out, I'm against this decision

Kenta: Once you allow others to intervene, it will be more difficult to say no next time

Ryo: If that's what Kenken says, then it's fine isn't it?

Miyuki: Well, I agree with that

Reon: But, what if we don't release the song like the person in charge says...?

Ryo: Then...would the contract be cut and we go back home to Sapporo?

Kenta: Hmm, that might be good too

Miyuki: Hey hey, you're kidding right?

Kenta: It was a joke. But this band revolves around Nayuta

Kenta: Nayuta's songs, Nayuta's sounds. That's why I'm in Gyro. It's the same for you guys, right?

Ryo: Yeah, that's right

Miyuki: Well...that's right

Reon: That's right, but...

Kenta: Then, leave the rest to me

Reon: ......

[later, at night] 

Reon: Um...Kenta-san, can I talk to you for a second?

Kenta: You're still awake, Reon. What's wrong?

Reon: ...Today, the person in charge of the project said, "It will bring out a new side of GYROAXIA," right?

Reon: At the time, I was angry, but when I cooled down...those words strangely stuck with me

Reon: Isn't that...if you read behind their words. doesn't that mean that the agency thinks that GYROAXIA's songs have been feeling the same recently?

Kenta: ...I wonder

Reon: If that's the case...it was just for a moment but, I wondered if there might be an option to get someone else's input on it

Kenta: ...Is that what you think too, Reon? That our songs feel the same

Reon: I don't think so. Not even a little bit.

Reon: But...I think maybe someone else's opinion will help make Nayuta's music even better

Kenta: ...what are you trying to say?

Reon: Um, this...

Kenta: A recorder...this is?

Reon: I've been thinking of my own arrangement for the new song too. ...Well, I don't think Nayuta will accept it

Reon: But, I think I know his music better than some famous producer

Kenta: I see...I'll listen to it. You've been giving it a lot of thought

Reon: It's because I don't want to go back to Sapporo yet

Kenta: That's right. Me too




EGOIST: Chapter 1 | Chapter 2 | Chapter 3 | Chapter 4 | Chapter 5
argoflower: (Default)
 *translated using various jp to en dictionaries, mistakes may be made


~ Location: Building Complex ~

Ryo: No matter how many times I come here, this area always feels like a big city. I feel like I'm getting excited

Reon: Ryo-san, don't look around so much. You're going to make me look like a person who just came from the country

Miyuki: Aren't we the same kind of people, Reon-kun?

Reon: I'm from Tokyo!

Ryo: It's fun to see the earthlings working. Tokyo's interesting, isn't it?

Miyuki: Hmm, I miss Sapporo though

Reon: So, what's the meeting about today? They went out of their way to call all of us here

Kenta: It's about the new song. He said he's going to launch a big promotion this time, so he'd like to make a proposal

Miyuki: Oh, that sounds pretty important. We'll have to brace ourselves Nayuta

Nayuta: I don't care what anyone says, I just write my songs

Kenta: (laughs) I know

~ Location: The Agency ~

Kenta: So, what is it about today?

Person in Charge: I'll get right to it but, I need to talk to you about the new song. I've put together a quick plan, so take a look at this

Kenta: We'll take a look

Miyuki: ...What's the meaning of this?

Ryo: A producer? For us?

Reon: This person's a pretty famous producer. He's worked with a lot of idol groups

Person in Charge: That's what this discussion was for. I've been directly approached by the other party! I'm going to leave this new song to him

Person in Charge: Actually, he's sending me a revised demo as soon as possible. It's evolved into a pretty catchy melody!

Kenta: In other words, this producer wants to release Nayuta's song to the world in a way that he had a hand in it

Person in Charge: Yeah, his productions are selling well right now. You guys can ride that wave too!

Nayuta: ...You.

Kenta: Calm down, Nayuta

Kenta: Excuse me. I thought you said GYROAXIA would be self-produced, including the arrangements

Person in Charge: It's not that I want someone else to write the lyrics and music

Person in Charge: He's a first class arranger, and I'm sure he'll bring out a whole new side to GYROAXIA!

Person in Charge: Anyway, just listen to what this producer says, it definitely won't turn out bad!


Nayuta: ......

Kenta: ...Excuse me. Could you please let us take this matter back for now?

Person in Charge: Of course! Please do so. But this is a great opportunity for you guys, who are still unknown

Person in Charge: So, understand it well and come to a conclusion. ...If you want to get your songs out there

Reon: ...hey!

Kenta: Reon.

Kenta: ...We will examine the revisions to the demo from the producer. Well then, we'll take our leave

[they leave and they're back outside]

Miyuki: ...So, what are you going to do? I mean, he was obviously threatening us in the second half

Reon: I...don't want anyone else's sound mixed in with GYROAXIA's music

Ryo: Me too...I don't like it if it's not Nayuta's song. What are you going to do, Kenken?

Kenta: For the time being...that's right. Let's all get some sushi and go home

Miyuki: ...Haa? Are you messing around?

Kenta: You're not going? In times like this, the first thing you should do is eat something good to calm down

Kenta: You can think about it then

Reon: What kind of method to change the mood is that...

Kenta: Let's go, Nayuta. We're going to eat sushi

Nayuta: ......

[the others start to walk off]

Kenta: (Now then...what to do...)



EGOIST: Chapter 1 | Chapter 2 | Chapter 3 | Chapter 4 | Chapter 5
argoflower: (Default)
 *translated using various jp dictionaries, mistakes may be made


~ Location: Practice Studio ~

Ryo: Aah, it's Reon. Welcome back

Kenta: Thanks for helping. How'd it go?

Reon: There were no problems

Miyuki: It was really cool. It lived up to GYROAXIA's name

Ryo: Is that so. I wish I could've seen it too

Reon: It's not worth the trouble to come and see

Nayuta: Oi. How long are you going to talk? Let's get started

Reon: ...but first, Nayuta, we need to talk

Nayuta: Make it short.

Reon: What happened to my part in the new song?

Nayuta: Satozuka should've given it to us today. Practice it after this

Reon: I've finished it too. Let me do it

Miyuki: Did you make it while practicing as support?

Nayuta: You think you can convince me with something you made in your spare time?

Reon: It's not just in my spare time. I was thinking about it all the time, even during practice. No...even while I was performing as their support.

Nayuta: ...Do it once, and then I'll make a decision

[he plays his guitar part]

Reon: ...how is it?

Miyuki: I think it's good! I feel like it just clicked!

Ryo: Yeah...it felt good. It felt like everyone's sound was coming together into one

Kenta: How was it, Nayuta?

Nayuta: ...there's no problem, I'll take it

Reon: ...is that it?

Nayuta: What? What else do you want me to say?

Miyuki: I'm sure you must've been a little surprised, right?

Miyuki: In that case, you should praise him more, like "You did your best, Reon-kun" or something like that

Reon: I don't need that kind of thing!

Kenta: Just in case, I had made some (sheet music) of my own...what do I do with them?

Nayuta: There's no need for them.

Kenta: Hmm...I think so too. Because it isn't much more than what it was at the beginning

Miyuki: Well, it looks like they're going to make up and finish the new song at the same time!

Nayuta: Not yet, we'll match it again. Sakaigawa, there was a moment in the middle where you tended to be delayed. Next time match it.

Miyuki: Geh...the aim of the attack is over here...

Ryo: Hmm~ It feels like the usual GYROAXIA

Reon: (That's right...this is normal for Gyro)

Reon: (It's really uncomfortable, its the worst...but...)

Ryo: Reon, what's wrong?

Reon: ...huh? Nothing's wrong

Ryo: You kind of look like you're happy

Reon: ...I'm not happy. You guys are being irritating as usual

Nayuta: Oi, how long are you planning to talk? We're starting

Reon: I know

Reon: (But...here with them, I can aim higher)

Reon: (This place, with GYROAXIA, is where I chose to be)

Reon: (I'll keep working on it...)

Reon: (I'll become a guitarist that no one can replace)



Get Myself: Chapter 1 | Chapter 2 | Chapter 3 | Chapter 4 | Chapter 5

argoflower: (Default)
 *translated using various jp dictionaries, mistakes may be made ^^"


Reon: Thank you for your hard work

Vocalist: Good work! You really saved us this time!

Reon: No, I also...it was fun

Bassist: Everyone, sorry! I made a mistake in the second song!

Vocalist: Don't worry about it. I had no idea. I also made a mistake in the timing of the last song.

Drummer: That place doesn't fit together very well, does it

Reon: ...huh? Um...aren't you...frustrated?

Vocalist: Frustrated? About what?

Reon: You know, about the things that went wrong, or the mistake in timing...

Drummer: Well, not necessarily, there's no point in dwelling on what's already done, right?

Vocalist: We'll just make the most of our mistakes next time. Alright, let's go to the closing party!

Reon: Is that so...

Reon: (I see...that's right)

[screen cuts to the street outside the live house]

Miyuki: Good work, Reon-kun

Reon: ...Miyuki-san

Miyuki: I'm glad. I was actually sneaking out to check on you. Are you surprised?

Reon: I knew you were here. I could see you from the stage

Miyuki: Ah, so I was found out after all? *laughs*

Miyuki: By the way, is it fine to not go to the closing party? Could it be...you weren't invited?

Reon: I refused their offer! I wasn't really in the mood to go

Miyuki: I see. So, what are your thoughts? How did you feel about being the support?

Reon: ...It was fun. I was able to do it easily without getting nervous

Miyuki: Yeah, yeah, it certainly looked like fun

Reon: Even if they made a mistake, they didn't blame each other. It ends with a "Don't worry about it"

Miyuki: It's a good thing isn't it? No one's controlling them

Reon: But, that's only okay for...bands who just want to have fun themselves

Reon: If you want to be a professional...there's no way you can compromise

Reon: Like with Gyro...there's no compromise

Miyuki: Oh? It sounds like Gyro's the better choice for you

Reon: It's not good or bad. It's just a difference in attitude

Miyuki: Hmm~ ...but you know, that's why we've been searching for it a lot, right?

Miyuki: Reon-kun you were also feeling that the other day, right?

Reon: That's right. It's so uncomfortable there, it's the worst

Reon: But...I'd hate it more if it was a compromised performance

Miyuki: *laughs* You kind of sound like Nayuta

Reon: Don't say that...Miyuki-san, is it different for you?


Miyuki: It's different for me

Miyuki: I just don't want to play in an uncool way!

Reon: ...isn't that the same thing?

Miyuki: Aah, but I'm relieved!

Reon: What?

Miyuki: I was wondering what would happen if you decided to move to that band because you enjoyed it more

Reon: *sigh* ...did you really think that?

Reon: If that happens, Nayuta will just look for a replacement. That would be the worst

Reon: The sort of thing...I won't allow it...!



Get Myself: Chapter 1 | Chapter 2 | Chapter 3 | Chapter 4 | Chapter 5
argoflower: (Default)
 *translated using various jp dictionaries, mistakes may be made ^^"


Vocalist: Misono-san, your guitar playing is really good!

Reon: Thanks...

Bassist: No, seriously! If our guitarist saw this, he'd be devastated!

Drummer: I think we can do this without any more practice

Reon: (What is it...this welcoming mood...? This would absolutely never happen with Gyro...)

Vocalist: By the way, we mainly cover Western music. Can you play these songs?

Reon: More or less, I've been practicing. I'll give it a shot

[he starts to play a little]

Bassist: Wow...awesome...your skill level is so high!!

Reon: No, well, at least this much is...

Vocalist: I'm getting excited! Hey, I want to hurry and sing!

Drummer: Alright, then I'll match it appropriately!

Reon: (Somehow these guys look like they're having a lot of fun...)

Reon: (No...it's usually like this. Even I used to be more like that...)

~ Location: Live House ~

Vocalist: I'm sorry, we didn't get a chance to practice before the performance in the end! Well, I'm sure Misono-san will be fine

Reon: Yeah

Yuuto: Good morning! This is Argonavis! Let's work hard together today!

Reon: Eh...Yuuto?!

Yuuto: Oh? Eeh, Reon?! What are you doing and why are you here?

Reon: No, today I'm...the support

Yuuto: Is that so! I'm getting more and more excited about today's live! I'm looking forward to it!

Bassist: Huh? You two know each other?

Reon: Yeah, he's an old acquaintance from when I was in Hokkaido

Yuuto: What is it, don't be so distant! We used to be close, didn't we?!

Yuuto: Hello, Reon is here to help you! Has he been giving you trouble?

Vocalist: Not at all! In fact, I'm really grateful for the support he's been giving us

Yuuto: Oh, as expected of him! ...But you know, it's rare

Reon: What is?

Yuuto: You're pretty stubborn. You've rarely played as support for other bands

Reon: Well...there's a few reasons for this...

Yuuto: That's kind of an unclear reply...well, that's fine!

Yuuto: You don't want to always spend your time with Nayuta and the others, right? It's fine to stretch your wings and have some fun once in a while!

Reon: Have fun...huh

Yuuto: Whoops, it's about time for rehearsals. I'll see you later!

Reon: Yeah, see you

[onstage]

Drummer: The supporting guitarist this time is Misono Reon of GYROAXIA, a band that's currently getting a lot of attention!

Vocalist: His level of playing is at a higher skill level than our official members, so we asked him to match ours

Vocalist: So, pay attention to Reon-kun's cool riff!

Reon: (Compared to when I do it with Gyro...I'm not nervous at all)

Reon: (Having fun...that doesn't sound too bad)



Get Myself: Chapter 1 | Chapter 2 | Chapter 3 | Chapter 4 | Chapter 5
argoflower: (Default)
 *translated using various jp dictionaries, mistakes may be made ^^"


Nayuta: "I have no use for someone who can't do that. There are plenty of replacements"

[flasback end]

Reon: Damn...!

Miyuki: It's rough isn't it, Reon-kun

Reon: ..What do you want?

Miyuki: How cold. I was worried so it's only natural that I followed you, right? You're the one who ran out of the studio by himself

Reon: ...Leave me alone

Miyuki: Are you concerned about what Nayuta said to you?

Reon: No, not really...

Miyuki: Nayuta's always finding faults in your playing, right? It's not good for you to care about every single one of them

Reon: ...It's not like that

Miyuki: ...well, I understand. It can pierce deeply sometimes

Miyuki: But you know, Nayuta's stance of "there are many replacements" is nothing new, so don't worry about it

Reon: Nayuta will do it if he really feels like it. You know that, right?

Miyuki: Ah~ ...well, that's right

Reon: He thinks of us as replaceable pawns...it's always been that way

Reon: How long will we have to go along with his way of doing things...

Miyuki: Aah...yeah, I get it

Reon: ...what is it

Miyuki: Well then...are you going to quit Gyro?

Reon: I won't quit

Miyuki: Haha, that's a quick answer

Miyuki: But you know, Reon-kun. I'm not joking. There are plenty of other bands out there.

Miyuki: With skills like yours, I'm sure you'll be in high demand

Reon: No, I just said I'm...

Miyuki: Ah, that's right! Speaking of which, there was a band I know that was looking for a support guitarist in a hurry

Miyuki: I was wondering if there were any good guitarists around... Oh, there he is! A guy with a gloomy face but with great skills

Reon: Don't get ahead of yourself! I didn't say I'd do it!

Miyuki: Reon-kun, relax! Relax!

Miyuki: In times like this, it's good to have a little change of pace!

Miyuki: Leave it to your oniisan!

Reon: I told you already, I'm not talking about!-

~ Location: Practice Studio ~

Reon: ...it's nice to meet you, I'm Misono Reon. I usually play the rhythm guitar

Reon: (I couldn't refuse...)

Vocalist: No- you saved us! The live is coming up soon, but our guitarist had suddenly gotten injured

Bassist: It's such a waste to have GYROAXIA's guitarist in support!

Reon: ...thanks

Drummer: Then, let's properly start with one song

Vocalist: Is that okay, Misono-san?

Reon: Sure

Reon: (Supporting a band I don't really know much about...well, it certainly is a change of pace)

Reon: (...I'll go along with this for a little bit)



Get Myself: Chapter 1 | Chapter 2 | Chapter 3 | Chapter 4 | Chapter 5
argoflower: (Default)
 *translated using various jp dictionaries, mistakes may be made ^^"


~ Location: Practice Studio ~

Kenta: I made the tone of the guitar a little stronger. The riffs were also kept simple to match. So, how is it?

Nayuta: That's fine. Drums and bass will stay the same.

Miyuki: Alright, we're moving at a good pace!

Ryo: At this rate, we'll be able to finish the new song ahead of schedule

Nayuta: Not yet. Satozuka's part became simpler, so Misono's part needs to change completely

Nayuta: Throw everything away at once. Remake it.

Reon: ...again...how many times are you going to change this?

Nayuta: Do I need to keep count every time?

Nayuta: Repeat the change several times. While you're at it, determine the direction of the revision.

Reon: ...I got it.

Miyuki: Ah~ I knew this was something that would still take a while...

Ryo: Right...you can do it, Reon

[practice continues]

Nayuta: Stop. It's you, Misono.

Reon: But, if you want me to match Kenta-san's riff...

Nayuta: No excuses. It's a waste of time for us to continue like this.

Reon: ...wait.

Nayuta: Satozuka, you make Misono's part too.

Reon: ...I said wait!

Ryo: Reon...?

Miyuki: Ah...why don't we all take a break for a bit? This atmosphere isn't good

Reon: I'm going to understand the image you're going for. If I do it a few more times...

Nayuta: I don't care if you understand the image or not. As long as I get the sound I want nothing else matters.

Nayuta: I have no use for someone who can't do that. There are plenty of replacements.

Reon: ...You!!

Miyuki: Now now, both of you! Let's just calm down, okay?

Nayuta: I am calm.

Miyuki: A calm person wouldn't have such a scary face!

Ryo: Reon, put your arm down too. Won't the strap come off?

Reon: ...dammit.

Kenta: Arguing is a waste of time. Let's leave it here for today after all.

Kenta: There's still room in our schedule. For the time being, Reon, you should think about it a little more

Kenta: I'll think about Reon's part separately too. ...is that okay with you, Nayuta?

Nayuta: ...yeah.

Miyuki: Is that okay with you, Reon-kun?--

Reon: ......

Miyuki: Heeey, Reon-kun?

Reon: ...I'm going to go get some fresh air

[he leaves the practice room and the screen cuts to him outside]

Reon: (It's true that I wasn't really into the performance. I'll admit that, but...)

Reon: (It's so easy for him to say "Let someone else make your part" or "We'll find a replacement"...)

Reon: Dammit...



Get Myself: Chapter 1 | Chapter 2 | Chapter 3 | Chapter 4 | Chapter 5


argoflower: (Default)
 *translated using various jp dictionaries, mistakes may be made ^^"


~ Location: Outdoor Live Venue ~

Yuuto: Are you guys having fun?! Then, next is a new song! Ren, please introduce the song!

Ren: Ah, yeah, um...this song was written by all the members for a little friend who will be leaving us soon!

Ren: But, as I was writing it...I think this song became a song for more people

Ren: Among them...there is me. I was so afraid of losing something that I didn't reach out to others and I was alone for a long time

Ren: I hope this song will remain in those people's hearts and help them move forward, no matter where they are

Ren: "Stand by Me!"

~ Location: Outdoor Live Venue Audience Seat ~

Father: Those people, they're amazing

Boy: Yeah! And that song...it was so cool! I've never heard that song before, but it made me jump around a lot!

Boy: (...it was really cool. Like the theme song of an anime, it was a song that gave me some courage)

Boy: (It's a bit like the theme song for Star Five...huh?)

Boy: I don't have my keychain on my bag...I guess it came off when I was jumping around

Child A: ...Hey, is this...yours? I found it down here

Boy: Eh? Ah, yeah...thank you. For picking it up

Child A: ...This is Star Five right? You like it?

Boy: Eh...? Y-Yeah. Do you...know about it?

Child A: ...Seriously?!

Child A: I've never met anyone around my age who likes Star Five except for me!

Boy: Eh...?!

Child A: What the heck! If I'd known that, I would've talked to you more properly!

Child A: Hey hey! There's some of my Star Five goods on that bike over there! You wanna come check it out?

Boy: B-But...

Father: You should go. I'll pick you up later

Boy: ...Yeah!

~ Location: Outdoor Live Music Venue ~

Banri: Today's audience was a very different customer base, but I'm glad everyone got excited

Yuuto: That's right! And the response to the new song was great! Hey, aren't you glad you made it, Wataru?!

Wataru: It's an afterthought but...well, I've learned that it's important to have a setlist that matches the audience

Rio: ...Nanahoshi, isn't that the boy from the other day in the bicycle parking lot over there?

Ren: Eh? Ah, it's true...it looks like he's with someone

Boy: Ah, onii-chan! Hey, come here, come here!

Ren: ...You came to see it

Boy: Yeah, it was really cool! But...I'm sorry. I didn't watch it all the way through

Ren: Eh...why?

Child A: Oh, so this is the nii-chan of the band you were talking about, the one that likes Star Five!

Boy: Yes yes, he knows so much!

Child A: Ho~ Well, then you can see the value of these goods!

Ren: This is...the initial batch of Star Five cards!! I've never seen anything this valuable before...ah! This one is-

Banri: ...it looks like he's starting to get excited

Wataru: It's fine, isn't it? It looks like he's having fun

Boy: Ah, that's right! We just created a Star Five contact group, would you like to join?

Ren: ...it's okay with you?

Boy: Of course! This way, we can always talk even if we're apart!

Ren: I see...yeah. Then, I'm looking forward to it!

Ren: (There's very little I can do for this boy. I don't even know if singing can really help him...)

Ren: (But even so, I'll believe in it and keep singing. I will continue to believe that these songs can connect someone to someone else)

Ren: (That is...my reason for singing)



Stand by Me: Chapter 1 | Chapter 2 | Chapter 3 | Chapter 4 | Chapter 5
argoflower: (Default)
 *translated using various jp dictionaries, mistakes may be made ^^"


~ Location: Park ~

Boy: ...I see, but it...can't be helped. It's work after all

Father: I'm sorry. You've made friends with this onii-chan, and now we're going to have to move again soon

Boy: ...it's okay! Because, you know, we've only just met, and we haven't really...gotten to know each other that well to be friends

Ren: ...That's not true! Don't say that!

Boy: Eh...

Yuuto: Ren, your voice is suddenly so loud

Ren: We talked a lot about Star Five together, didn't we?! You laughed a lot didn't you?!

Ren: To pretend that this never happened...you can't do that!

Boy: Onii-chan...

Ren: I'm sorry, I didn't mean to speak so loudly but...I want you to listen to me

Ren: ...I also used to think that I didn't need any friends. It was fine being alone, being able to watch my favorite things and sing my favorite songs by myself

Ren: But...then I met everyone here, and we started the band, and a lot...a lot really happened

Ren: Then, before I knew it...I wasn't alone anymore...um, and then, I came to Tokyo with everyone...and...

Banri: ...Oh boy, Ren-kun is about to freeze up

Rio: That's because he gave a sudden speech unprepared

Ren: Um...that's why, I...

Yuuto: Yes, that's enough!

Ren: Yuuto...but, I'm still...

Yuuto: You can continue next time on the stage at our upcoming outdoor live! So, how is it?

Ren: Eh?

Boy: Outdoor live?

Yuuto: Yeah! We're going to have a live on a nearby outdoor stage next time! It's at the end of this month...you won't be moving by then, right?

Wataru: (sigh) ...so that's what it is...

Ren: ...What do you mean?

Wataru: We're gonna do it, that new song...completed with your words

Ren: ......!

Yuuto: As expected of Wataru! You made a good move!

Wataru: Really, you're always deciding these things on your own... *sigh* ...I got it, I'll follow up on the lyrics

Wataru: But you know, Ren. I won't let you use these lyrics as a temporary encouragement

Ren: Yeah...I know! Thank you, Wataru!

Father: U-Um, that's a good conversation going on...

Banri: Sorry, these guys got all excited on their own

Banri: In short, we'd like to invite you both to our outdoor live at the end of the month

Father: Outdoor live...at the end of the month, I'm sure we can go since I won't be too busy yet...

Father: What do you want to do? Do you want to go?

Boy: I...

*the day of the outdoor live*

Yuuto: How's the crowd?

Banri: There are a lot of people here. It looks like some of the kids who we played with at the park are here with their mothers

Rio: Nanahoshi, is the boy you were worried about coming?

Banri: I wonder...if he's in the back, it's hard to tell from here

Ren: It's alright. They're here, I know they're here.

Ren: If he's not here, it'll surely reach him. I'll make it reach him

Wataru: Hmm~ You seem pretty confident. This kind of Ren is rare

Ren: ...Don't tease me (>///<)

Yuuto: Alright, it's time! Let's go!!




Stand by Me: Chapter 1 | Chapter 2 | Chapter 3 | Chapter 4 | Chapter 5
argoflower: (Default)
 *translated using various jp dictionaries, mistakes may be made ^^"


~ Location: Argonavis' Share House ~

Ren: When you guys were playing with the kids at the park, there was a boy playing by himself

Rio: Ah...now that you mention it, I remember seeing him in the corner

Ren: Yeah. I found out that the boy seems to be moving around a lot because of his parents' work

Ren: He says that he doesn't make friends because he's going to leave them soon and that it's better that way

Ren: I...it kind of reminded me of myself in the past

Yuuto: ...you used to sing alone in the past too

Ren: I wanted to say something to him, but...I couldn't find the words to say right then and there

Ren: But...I thought of reaching out to him with a song if possible. I want to cheer that boy up

Ren: That's why I...want to sing a song for that boy at the upcoming outdoor live. I know it's selfish of me, but I want everyone to help too

Yuuto: I see...that's just like you. But we don't have a lot of time before the live, so we can't just start writing new songs, you know?

Ren: Yes...that's true...

Banri: Well, we happen to have a new song with arrangements and lyrics that are still unfinished

Ren: ...eh?

Yuuto: Hmhm...for example, is it hard to arrange that into a song style that a child might like, Rio?

Rio: Not really. If you can find a tokusatsu or anime theme song to refer to it'd be helpful

Ren: ...I understand! We've talked a lot about our favorite theme songs!

Yuuto: Alright! Now we just need the lyrics! Wataru, if you were to incorporate the image of Ren into the lyrics now-

Wataru: Hold on a minute, Yuu! Everyone, wait!

Wataru: ...Well, I know how you feel, Ren. I'd like to do something for that boy too

Wataru: But you know, we can't change his home environment, right?

Wataru: It might cheer him up in the moment, but it may also end up making him feel more lonely in the future

Wataru: Are you okay with that? Isn't that just a temporary solution? Isn't it just...your own self satisfaction?

Ren: That is...

Banri: Wataru-kun, you don't have to say it like that

Wataru: I'm sorry if I sounded harsh. I just...don't think it's right to put too much effort into it

Ren: ...It's okay, I don't mind. Besides, I understand what Wataru is saying

Ren: I'll think about it...for a bit

~ Location: Park ~

Banri: The park is kind of quiet today. It looks like the kids from the other day haven't come either

Ren: (...I wonder if that boy is coming too)

Rio: Nanahoshi, isn't the boy you talked about last time over there?

Ren: Ah, it's true...he's right there

Boy: Ah, it's Star Five onii-chan!

Ren: Hello. You're here

Boy: Dad, this is the onii-chan I talked to! We talked a lot about Star Five at the park the other day!

Father: Aah, so it's you. My son told me about you. I'm sorry, it seems like you had to play along

Yuuto: No no, it's our pleasure! Ren was happy that he was able to have so many interesting conversations!

Ren: S-Stop it, Yuuto...um, are you playing with your dad today?

Father: Yes, I happen to have the day off from work

Boy: That's right! Tomorrow too! Hey, let's come to the park tomorrow too!

Father: Sorry, dad has to go to the government office for a while tomorrow

Boy: Government office...?

Father: It was suddenly decided yesterday but...we'll move again next month. I'm going to cause you a lot of trouble again

Boy: Eh...

Ren: Eh...?




Stand by Me: Chapter 1 | Chapter 2 | Chapter 3 |  Chapter 4 | Chapter 5
argoflower: (Default)
 *translated using various jp dictionaries, mistakes may be made ^^"


~ Location: Park ~

Wataru: (sigh) ...we didn't get to do the review meeting at all

Yuuto: Isn't it okay to have a change of pace once in a while? Maybe the kids will even become future fans!

Banri: Well, I was able to do some business with the moms. They said they'd bring their kids to our next outdoor live

Rio: It's not bad to throw the ball once in a while...

Yuuto: Well, I guess we'll do the review meeting at home!

Ren: ...I'm going to stay in the park for a bit longer. I'm a little concerned about something

Yuuto: Did something happen?

Ren: No, it's okay. It's not a big deal. I'll be back soon

Yuuto: Alright. Then, we'll see you later!

Ren: (That kid from earlier is still playing by himself even though it's getting dark...I wonder if he's okay...)

Ren: ...ah

Boy: ...eh?

Ren: Ah, that...keychain on your bag, it's from "Chou Muchuu Sentai Star Five" right?

Boy: That's right...but...

Ren: ...Do you like that tokusatsu?

Boy: ...Yeah

Ren: Ah, sorry, I didn't mean to talk to you so suddenly. That...I like Star Five too...

Boy: ...Really?

Ren: Yeah. I've watched all of them, the TV series and the movie version. And the new series that just started!

Boy: ...Me too! I look forward to it every week!

Boy: It was amazing the other day...! Red was in a pinch, and Vandorion MK2...

Ren: That combination scene was super heated, wasn't it...?! That was the reverse of the climax of the first series, and it was one of the most-

*about two hours later*

Boy: Fuu...I think this is the first time I've talked about Star Five this much...!

Ren: Do you always play here?

Boy: Yeah. Onii-chan, do you come here often too?

Ren: Yeah. I just moved here recently

Boy: Moving...so you too

Ren: Did you just move here too?

Boy: Yeah

Ren: (I see, that's why he's alone...)

Ren: Did you make any friends here...?

Boy: No. But, it's okay

Boy: I'm going to move away for my dad's job soon anyway, so...I won't make any friends

Ren: ...You're not lonely?

Boy: I'm fine. Because...it's better that way

Ren: ......

~ Location: Argonavis' Share House ~

Yuuto: You're late, Ren. Did something happen at the park?

Ren: Yeah...hey, can you guys listen?

Banri: What what? What's wrong?

Ren: I...have someone I want to convey my words to. I want to have the power to say something that'll help the child...that's why...

Rio: ...That's why?

Ren: At the next outdoor live...for that child...I want to make a song...!




Stand by Me: Chapter 1 | Chapter 2 | Chapter 3 | Chapter 4 | Chapter 5
argoflower: (Default)
 *translated using various jp dictionaries, mistakes may be made ^^"


~ Location: Park ~

Ren: (Today's practice was fun too...)

Ren: (It's always fun to work together to complete a song. It's more than I could ever think of on my own)

Ren: I want to hurry and sing in a performance soon...

Yuuto: Oh, you're getting really motivated, Ren. After all, as the live gets closer, you get more excited, right?

Ren: Ah...did I say that out loud?

Wataru: It's good to be motivated but we still need to practice. I wish we had a little more time today, so I could've filled in the new songs

Yuuto: You could've extended it, couldn't you?

Banri: The studio fee from Tagata is high isn't it? We can talk about arrangements at home, but we can't waste money

Rio: Then, after this we'll have a review meeting as usual?

Banri: That's right. For now, on that bench around the corner-

Child A: Hey, big bro! What's in that case?!

Yuuto: Uwa, you surprised me! What, it's just a neighborhood kid?

Child A: Heeey, what's in the bag?!

Yuuto: This one has...my precious guitar in it. It's super cool! You wanna see it?

Child A: Really? Show me, show me!

Child B: What is it, what is it? What are you looking at? I want to see it too!

Child C: Me too!!

Ren: Children came from here and there...

Wataru: Yuu is getting carried away...

Child B: ...Wow! I've seen this one on TV before! Big bros, could it be that you're famous celebrities?!

Yuuto: No, not yet, but...I'm planning on becoming very, very famous with the band now!

Child A: A band is a group of people who play instruments, right?! Cool!!

Child C: Hey hey, does that onii-chan have a guitar too? What's in the case that onii-chan is holding?!

Banri: I don't think they're gonna let me go for a while. It's not much of a review meeting...

Yuuto: It can't be helped if this happens. Alright, everyone! Your big brothers will play with you!

Child A: Oh~ yay!!

Wataru: *sigh* ...this stupid leader is...

*a few hours later*

Ren: (Everyone's...amazing. They've never met these kids before, but they're playing with them properly)

Ren: (Yuuto is...bragging about his guitar? The kids seem like they're a little bored)

Ren: (On that bench over there is...Wataru. It looks like he's doing that kid's homework for him)

Ren: (Rio is playing a game of catchball...if you throw it that seriously, it'll scare the kids)

Ren: (Huh? Banri is...ah, he's giving out flyers to the mothers and doing business...that's just like him)

Ren: (It looks like they're having fun. Everyone and the kids...)

Ren: Ah...

Child A: Nii-chan, the ball is too fast! There's no way I can catch it!

Ren: Hey, you

Child A: What? Do you want to play catch too?

Ren: No...there's a kid playing alone over there, right? Doesn't he play with you?

Child A: Aah, he's always alone. He says he won't play even if I invite him

Ren: Is that so...

Child A: It's more interesting to play with everyone, he's a weird guy

Ren: ......

Child A: Then, I'm going! ...Nii-chan, you should throw the ball slower!

Ren: (Do they like being alone? If so then it's fine but...)

Ren: But, that kid's face...looks so lonely...




Stand by Me: Chapter 1 | Chapter 2 | Chapter 3 | Chapter 4 | Chapter 5

argoflower: (Default)
*translated using various jp dictionaries, mistakes may be made


~ Location: Live House ~

Koharu: Good work, Daimon! Today's battle of the bands was fun

Daimon: Yeah. So...how was it, Koharu?

Koharu: Ah, you mean Matoba? Whether he's worthy of the vintage bass or not, right?

Daimon: It was a new song with a lot of energy. I think the bass wasn't bad either

Koharu: Not nearly as good as me, though! But well...it was a good performance today

Koharu: I could feel that he wanted to play his own bass in his own band

Daimon: The solo was also good. The audience was pretty excited, too

Koharu: That one...surprised me a bit. Just a little

Daimon: Then...

Koharu: Well, it's fine if you give it away...but maybe those thoughts will disappear, you know?

Daimon: ...what do you mean?

Koharu: It'll be clearer when you see Matoba. You'll be at the store tomorrow, right?

~ Location: ChampDeFleur ~

Banri: Huh? The price tag on the bass is gone. Maybe they've already found a buyer?

Wataru: Eh...

Koharu: It's not like that. It's more like...it's temporarily not for sale

Yuuto: Does that mean...you acknowledged Wataru's bass?!

Koharu: ...I wonder about that. But, I'm not talking about selling the bass to overseas collectors anymore

Daimon: I did some research and found out they were resellers, and there weren't any good reports about them. I turned them down from here

Daimon: So we've decided to leave it on display for now, until a decent buyer comes along

Koharu: Well, it seems that there's at least one customer who comes to the store for this

Wataru: Um...thank you very much for everything! Also, I'm really happy that I'm able to see this bass again

Wataru: But, um...talking about me buying it...

Koharu: ...You know you don't need it now, right?

Wataru: ...! Yes, that's right

Koharu: I've had a similar experience

Wataru: It's not that I don't want it. No, I really want it! But...it isn't what I need, or what Argo needs right now

Wataru: If I really need that bass for my band, I'll be sure to come back and buy it. I'll gather enough money for sure...!

Koharu: Well, you can tell me when you're ready. I'm not going to sell it for the time being...but I can't guarantee that I won't sell it in the future

Wataru: At that time...I'll give up

Rio: Can you do it?

Wataru: ...Still, just in case, please contact me before you sell

Daimon: Hmm...I got it, I'll remember

Wataru: I'm sorry for being selfish

Ren: ...I think you should be more selfish

Yuuto: That's right. I'd feel more at ease that way!

Wataru: More selfish, huh...um, is it okay if I ask for one more selfish thing?

Koharu: What is it?

Wataru: How was my bass solo in the battle of the bands? Please let me know your honest thoughts about it...!

Koharu: Ah...uh that was...I wonder-

Daimon: Say it properly, tell him he surprised you

Wataru: Eh?!

Koharu: I didn't say that, I didn't say it! I never said that at all!

Wataru: T-Thank you very much!

Koharu: I told you I didn't say that!




Root of LoveChapter 1 | Chapter 2 | Chapter 3 | Chapter 4 | Chapter 5
argoflower: (Default)
*translated using various jp dictionaries, mistakes may be made ^^"


~ Location: ChampDeFleur ~

SFX: [clank-clank] (door opening)

Daimon: Welcome- ...oh, it's you, Matoba. What's wrong, did you forget something?

Wataru: Yes, I forgot something. That is...the bass!

Daimon: ...What do you mean?

Wataru: To be honest...I don't have the money to buy it right now. But, no matter what...I could never give up on it

Wataru: That's why, I know that this is an unreasonable request but, please don't sell that bass to anyone until I can buy it...!

Daimon: I see...it's true that it's unreasonable

Koharu: ...Ahaha! That's good, that's good, a passionate youth! I don't dislike that kind of thing!

Daimon: ...What are you going to do?

Koharu: You haven't officially signed the contract with that overseas collector yet, have you?

Koharu: Then, you know what I'm going to say in this situation, right? Matoba, let's play a game for that bass!

Wataru: ...Eh?

Koharu: It's best for that bass to go to an owner who will take good care of it, rather than a collector

Koharu: That's why, as a fellow bassist, I'm going to see if you're qualified to hold that bass

Wataru: Qualification to have the bass...but, how will you do that?

Koharu: Well...soon we'll have a battle of the bands, right? Show me your fighting spirit there

Koharu: I'd like a new song. I want to see how much you can excite the audience when they hear your bass playing for the first time

Wataru: ...I understand

Koharu: Yeah, you've got a nice expression on your face! I'm looking forward to it!

Daimon: You said that if you sold that bass, you'd use it to pay off the money you owed to Tomoru. Is this okay?

Koharu: It's okay, I can do that anytime! This seems to be more fun!

Wataru: Um...thank you very much! I'll do my best!

~ Location: Argonavis' Share House ~

Rio: The outline of the new song composition has been made

Yuuto: Alright! It's a good start, so let's call it a day and start the real practice tomorrow!

Wataru: I'm going to work on it a little more. I need to work on the bass solo and the overall lyrics

Banri: We still have a few days before the live, so why not take a break today?

Wataru: No, I'm really focused right now...and, there's the matter of that bass

Ren: That's right. Is there anything we can do to help?

Wataru: I'm fine. Besides, I want to do this alone. I think there's no meaning if I don't do it alone

Ren: ...I see, I got it. Do your best

Banri: When you're tired, go to bed! There's nothing you can do if you get sick

Yuuto: If you ever need a guitar, just call me!

Rio: ...Do as much as you can until you're satisfied

Wataru: Yeah, thanks guys

*some time passes*

Wataru: Alright, let's get started. Let's start with the solo part...

Wataru: Yeah, it's a nice feeling. But...

Wataru: (Playing it like this reminds me of how amazing that bass is...I can still feel it in my fingertips)

Wataru: (But, what is it...this sound fits nicely. For our songs, that bass' sound is...does it fit...?)

Wataru: (Then, what's the point of me having that bass? What's the point of me playing that bass in Argonavis...?)

Wataru: ...Why do I want that bass?

Wataru: (I started playing the bass without thinking too much about it at first, just because nii-san was doing it. At first...I didn't like it that much)

Wataru: (However, when I heard that bassist play, it was the first time I thought that sound, that bass was cool)

Wataru: But...I completely forgot about that. Before I knew it, I found myself enjoying and liking the bass...

Wataru: (I would've liked it even if it wasn't that bassist's sound. The bass that holds up the sound of the band, that carries the sound with power...)

Wataru: Huh...then for me now, that bass is...

Wataru: Un...necessary?




Root of LoveChapter 1 | Chapter 2 | Chapter 3 | Chapter 4 | Chapter 5
argoflower: (Default)
*translated using various jp dictionaries, mistakes may be made ^^"


~ Location: ChampDeFleur ~

Wataru: I'm going to play...this bass?!

Koharu: Yeah. It's okay, right?

Daimon: If the owner says it's okay then I don't mind

Koharu: Yeah. I'm sure he'll take good care of it

Banri: ...Eh? That means this bass...

Koharu: I'm the owner. Here you go

Wataru: Wow...amazing...that bass is in my hands...

Koharu: Come on, come on, how does it feel? How about the glossy, faded honey burst?!

Wataru: The frets feel like they're being absorbed by your fingers...there's no warping of the neck at all...aah I knew it...it's amazing...!

Daimon: I've done some restoring, but it was originally in good condition

Koharu: That's right, it was expensive!

Yuuto: But...if it has a price tag, it means you're giving it away, right? Why is that?

Koharu: Hmm...it didn't fit the sound of Fantome Iris. I bought it to see if it would help set the mood

Daimon: Felix listened and said, "I don't need that. Why don't you just throw it away?" or something like that

Koharu: I don't want to keep it if I can't use it properly, so I'm giving it away

Koharu: ...Anyway that's not the point, how long are you going to keep stroking it?! It's about time for you to play

Wataru: Ah, r-right!

♪ ~ ♪ ~ ♪

Wataru: This depth...the expanse of sound...! As expected, it's amazing!

Daimon: It's a vintage sound. Well, these days, there are fewer and fewer band members who are willing to go out of their way to get their hands on this one

Banri: If you just like the design, there are also handy reprint models

Wataru: What are you talking about Banri-kun! Listen carefully! You'll never get this kind of sound from a reissue model!

Wataru: Ah...amazing...I could play it forever...I could talk about it as much as I want...

Rio: It's similar to Nanahoshi when he's excited about tokusatsu

Ren: ...S-Stop it, Rio...it's a little embarrassing

Yuuto: You're completely absorbed by it. Rather, why don't you just buy it?

Wataru: ...Don't be unreasonable. It's not an easy price to pay

Banri: I'll negotiate the price?!

Wataru: No...but...

Daimon: Ah- ...I'm sorry for bringing down the mood when you're excited but actually...we're making negotiations with a buyer right now

Wataru: Eh...?

Koharu: Oh, is that what you were talking about when you called me into the store?

Daimon: I'm sorry, I missed the right time to tell you. Yesterday, I got a call from a collector overseas

Wataru: ...

~ Location: In Front of the Station ~

Banri: Now now, Wataru-kun, it's just that this time there was no chance, right? See, there's no yen either...ehehe

Yuuto: That's right, aren't you lucky for just being able to touch it? Besides, who knows, maybe you'll get to see it again somewhere!

Wataru: Yeah...you're right...just being able to play is enough-

Ren: ...it's fine? Is that...really true? How can you give up on something you've always been longing for that easily?

Wataru: Ren...

Ren: Appearing to be mature and giving up on your dreams...I don't like it...putting your hand down when it's just in reach...

Rio: Matoba. If there's something you can do now, you should do it

Rio: The regret of not doing something when you can...is harder than the regret of not being able to do it

Wataru: ...Sorry, everyone...can you go home first?

Wataru: I kinda...forgot something...!




Root of LoveChapter 1 | Chapter 2 | Chapter 3 | Chapter 4 | Chapter 5
argoflower: (Default)
*translated using various jp dictionaries, mistakes may be made ^^"


~ Location: ChampDeFleur ~

Ren: (So this is Kusunoki-san's musical instrument cafe...it's pretty and has a mature feeling)

Wataru: ...Thank goodness...it's here again today

Ren: ...?

Daimon: Welcome...you're here with Nanahoshi today

Ren: Kusunoki-san. I'm sorry to bother you. Um, Wataru is looking at...

Daimon: Hmm? Ah, that. It's a vintage bass, from the '60s. There are only a few that are in good condition in the country


Ren: ...I see, it's the one used by the bassist Wataru likes. I think I've seen a picture of it before

Daimon: I heard about that. He seems pretty fixated on it

Daimon: Ever since I put that up in my store, he's been showing up every day and looking at it all the time

Wataru: Ah...as expected it's nice...the texture of that dot binding...

Daimon: Well, even if he doesn't buy it, he'll still drinking tea while looking at it, so I have no problem with it here

Ren: Is it for sale? Ah, it had a price tag. One, ten, a hundred...that's quite a high price...

Daimon: It's cheaper than the market price though. Well, even so, it doesn't sell easily, so I displayed it like this to attract customers

Daimon: ...However, the only customer who came by was Matoba

Ren: So that was the case...hehe...

Wataru: ...what is it?

Ren: No, it's nothing

Ren: (It's rare for Wataru to show such a childlike face...that's why he didn't tell us, right?)

Ren: (For the time being, I'll keep this a secret from everyone. It's not my place to say...)

~ Location: Practice Studio ~

Yuuto: Alright, practice is over!

Wataru: My bad, today I also-

Yuuto: Are going to leave first like before, huh?

Wataru: Eh...?

Banri: You're going to tell us why today. The reason you've been disappearing often these days

Wataru: T-There's not particularly a big reason...

Banri: You don't have to say it! Just as I thought, there's someone you want to meet, right?!

Wataru: Eeh?!

Rio: ...Are you secretly going to a good curry place?

Wataru: What the heck is that? Did you say something to the others, Ren?

Ren: I didn't say anything! Not even about the cafe...ah...

Yuuto: A cafe? What cafe?

Wataru: ...Ah no more, this is annoying! I'll show you guys, so just come with me!

~ Location: ChampDeFleur ~

Banri: So in other words...Wataru-kun's been coming here all this time to see that bass?

Wataru: That's right...see? I didn't think it was worth mentioning

Yuuto: You really are like a kid who goes to the store to look at a toy they want. You were embarrassed, weren't you?

Wataru: N-N-No, definitely not!

Ren: (I knew it, that was the case)

Wataru: No...but, maybe that's how it really is

Wataru: I never thought I'd see this bass. Just the fact that it exists in front of my eyes is like a dream...

Koharu: ...Hmm~ So you're charmed by it that much

Wataru: Uwa! Mitsurugi-san...?!

Koharu: Then, why don't you try playing it?



Root of Love: Chapter 1 | Chapter 2 | Chapter 3 | Chapter 4 | Chapter 5

argoflower: (Default)
*translated using various jp dictionaries, mistakes may be made ^^" 


~ Location: Practice Studio ~

Banri: Alright, it's about time to go. Clear out, clear out! 

Yuuto: You don't have to be in such a hurry, we can do it one more time, can't we?

Banri: No no, we can't. We always do it until the last minute, and then the studio people have to tell us to get out

Banri: If you're willing to pay for the extension fee though, then that's fine

Yuuto: I don't have that kind of money! I got it...well, we should go ahead and clean up

Rio: ...Matoba, you've already packed everything up?

Banri: It's true! That was fast

Wataru: Sorry, is it okay if I leave first today?

Banri: Huh? No review meeting? 

Wataru: I have to hurry and go. If it's about the review meeting, I'll give you a summary later

Yuuto: Well, if you have to leave early then it can't be helped. So, what's-

Wataru: Thank you! Then, I'll leave!

Ren: He's gone...I wonder why he left in such a hurry?

Rio: He was in a hurry to leave yesterday too

Banri: I mean, isn't it more like Wataru-kun has been disappearing a lot more recently?

Ren: That's true...even on days without practice, I don't see him often

Yuuto: What's with that guy? Is he going out fishing at night?

Ren: Maybe there's a show he wants to watch in real time

Rio: ...is he going to sleep?

Banri: No no, this is...doesn't this mean that there's someone he wants to meet, even if he can't spare the time?!

Yuuto: Could it be...an abandoned dog?

Rio: Some books he really wants to read no matter what...

Ren: ...Rare transformation goods?

Banri: Hmm...I said that earlier without thinking...but, Wataru-kun didn't have that kind of atmosphere

Yuuto: Well, it's okay to skip the review meeting once in a while, right? If we do it every time, it might become a bit of a problem

Yuuto: If this keeps happening, we can ask him a few questions

Banri: That's true...yeah, got it

Ren: But really, what is Wataru doing...?

~ Location: Station Front ~

Ren: (The review meeting went on too long...let's quickly go shopping and then go home)

Ren: (What should we have for dinner tonight? I wish there was Lappi in Tokyo...huh? The person standing over there is...)

Wataru: ......

Ren: (Wataru...what is he doing here in a place like this? It looks like he's doing something at the storefront...)

Ren: ...Wataru?

Wataru: Woah?! ...What it's just you, Ren. Don't surprise me like that

Ren: What are you doing?

Wataru: No, it's nothing you need to...wait, this isn't something I need to hide...

Wataru: Will you go into the store together with me? I've been in and out lately, so it's a little hard to come in alone

Ren: If I remember right, this was a musical instrument cafe run by Kusunoki-san of Fantome Iris...

Wataru: That's right. Alright, let's go in

Ren: (Could it be, this was the place...?)


Ren: (The person that Wataru has to see and make time to meet with is...!)
 



Root of Love: Chapter 1 | Chapter 2 | Chapter 3 | Chapter 4 | Chapter 5

Page generated Jul. 8th, 2025 12:26 am
Powered by Dreamwidth Studios