Root of Love - Chapter 3
Mar. 1st, 2021 03:51 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
*translated using various jp dictionaries, mistakes may be made ^^"
~ Location: Champ・De・Fleur ~
Wataru: I'm going to play...this bass?!
Koharu: Yeah. It's okay, right?
Daimon: If the owner says it's okay then I don't mind
Koharu: Yeah. I'm sure he'll take good care of it
Banri: ...Eh? That means this bass...
Koharu: I'm the owner. Here you go
Wataru: Wow...amazing...that bass is in my hands...
Koharu: Come on, come on, how does it feel? How about the glossy, faded honey burst?!
Wataru: The frets feel like they're being absorbed by your fingers...there's no warping of the neck at all...aah I knew it...it's amazing...!
Daimon: I've done some restoring, but it was originally in good condition
Koharu: That's right, it was expensive!
Yuuto: But...if it has a price tag, it means you're giving it away, right? Why is that?
Koharu: Hmm...it didn't fit the sound of Fantome Iris. I bought it to see if it would help set the mood
Daimon: Felix listened and said, "I don't need that. Why don't you just throw it away?" or something like that
Koharu: I don't want to keep it if I can't use it properly, so I'm giving it away
Koharu: ...Anyway that's not the point, how long are you going to keep stroking it?! It's about time for you to play
Wataru: Ah, r-right!
♪ ~ ♪ ~ ♪
Wataru: This depth...the expanse of sound...! As expected, it's amazing!
Daimon: It's a vintage sound. Well, these days, there are fewer and fewer band members who are willing to go out of their way to get their hands on this one
Banri: If you just like the design, there are also handy reprint models
Wataru: What are you talking about Banri-kun! Listen carefully! You'll never get this kind of sound from a reissue model!
Wataru: Ah...amazing...I could play it forever...I could talk about it as much as I want...
Rio: It's similar to Nanahoshi when he's excited about tokusatsu
Ren: ...S-Stop it, Rio...it's a little embarrassing
Yuuto: You're completely absorbed by it. Rather, why don't you just buy it?
Wataru: ...Don't be unreasonable. It's not an easy price to pay
Banri: I'll negotiate the price?!
Wataru: No...but...
Daimon: Ah- ...I'm sorry for bringing down the mood when you're excited but actually...we're making negotiations with a buyer right now
Wataru: Eh...?
Koharu: Oh, is that what you were talking about when you called me into the store?
Daimon: I'm sorry, I missed the right time to tell you. Yesterday, I got a call from a collector overseas
Wataru: ...
~ Location: In Front of the Station ~
Banri: Now now, Wataru-kun, it's just that this time there was no chance, right? See, there's no yen either...ehehe
Yuuto: That's right, aren't you lucky for just being able to touch it? Besides, who knows, maybe you'll get to see it again somewhere!
Wataru: Yeah...you're right...just being able to play is enough-
Ren: ...it's fine? Is that...really true? How can you give up on something you've always been longing for that easily?
Wataru: Ren...
Ren: Appearing to be mature and giving up on your dreams...I don't like it...putting your hand down when it's just in reach...
Rio: Matoba. If there's something you can do now, you should do it
Rio: The regret of not doing something when you can...is harder than the regret of not being able to do it
Wataru: ...Sorry, everyone...can you go home first?
Wataru: I kinda...forgot something...!
Root of Love: Chapter 1 | Chapter 2 | Chapter 3 | Chapter 4 | Chapter 5
~ Location: Champ・De・Fleur ~
Wataru: I'm going to play...this bass?!
Koharu: Yeah. It's okay, right?
Daimon: If the owner says it's okay then I don't mind
Koharu: Yeah. I'm sure he'll take good care of it
Banri: ...Eh? That means this bass...
Koharu: I'm the owner. Here you go
Wataru: Wow...amazing...that bass is in my hands...
Koharu: Come on, come on, how does it feel? How about the glossy, faded honey burst?!
Wataru: The frets feel like they're being absorbed by your fingers...there's no warping of the neck at all...aah I knew it...it's amazing...!
Daimon: I've done some restoring, but it was originally in good condition
Koharu: That's right, it was expensive!
Yuuto: But...if it has a price tag, it means you're giving it away, right? Why is that?
Koharu: Hmm...it didn't fit the sound of Fantome Iris. I bought it to see if it would help set the mood
Daimon: Felix listened and said, "I don't need that. Why don't you just throw it away?" or something like that
Koharu: I don't want to keep it if I can't use it properly, so I'm giving it away
Koharu: ...Anyway that's not the point, how long are you going to keep stroking it?! It's about time for you to play
Wataru: Ah, r-right!
♪ ~ ♪ ~ ♪
Wataru: This depth...the expanse of sound...! As expected, it's amazing!
Daimon: It's a vintage sound. Well, these days, there are fewer and fewer band members who are willing to go out of their way to get their hands on this one
Banri: If you just like the design, there are also handy reprint models
Wataru: What are you talking about Banri-kun! Listen carefully! You'll never get this kind of sound from a reissue model!
Wataru: Ah...amazing...I could play it forever...I could talk about it as much as I want...
Rio: It's similar to Nanahoshi when he's excited about tokusatsu
Ren: ...S-Stop it, Rio...it's a little embarrassing
Yuuto: You're completely absorbed by it. Rather, why don't you just buy it?
Wataru: ...Don't be unreasonable. It's not an easy price to pay
Banri: I'll negotiate the price?!
Wataru: No...but...
Daimon: Ah- ...I'm sorry for bringing down the mood when you're excited but actually...we're making negotiations with a buyer right now
Wataru: Eh...?
Koharu: Oh, is that what you were talking about when you called me into the store?
Daimon: I'm sorry, I missed the right time to tell you. Yesterday, I got a call from a collector overseas
Wataru: ...
~ Location: In Front of the Station ~
Banri: Now now, Wataru-kun, it's just that this time there was no chance, right? See, there's no yen either...ehehe
Yuuto: That's right, aren't you lucky for just being able to touch it? Besides, who knows, maybe you'll get to see it again somewhere!
Wataru: Yeah...you're right...just being able to play is enough-
Ren: ...it's fine? Is that...really true? How can you give up on something you've always been longing for that easily?
Wataru: Ren...
Ren: Appearing to be mature and giving up on your dreams...I don't like it...putting your hand down when it's just in reach...
Rio: Matoba. If there's something you can do now, you should do it
Rio: The regret of not doing something when you can...is harder than the regret of not being able to do it
Wataru: ...Sorry, everyone...can you go home first?
Wataru: I kinda...forgot something...!
Root of Love: Chapter 1 | Chapter 2 | Chapter 3 | Chapter 4 | Chapter 5