Irresistibly Sweet Temptation | SSR Card Story
*translated with the help of JP dictionaries
[Irresistibly Sweet Temptation - Verse - ]
~ Location: ARGONAVIS's Sharehouse ~
Banri: Wataru-kun, what are you watching? Oh, it's a Valentine's Day special
Wataru: Yeah. My next interview will be Valentine's Day themed so I was just a little curious
Banri: Hmm~ There's a limited time sweets buffet. Everything looks delicious!
Wataru: Right? I'd like to go and check it out...
Banri: Since we're thinking about it right now, why don't we invite everyone to go? It could be used for the interview for your episode, so we can just say it's for work?
Wataru: No, why are you already fired up?
~ Location: Family Restaurant ~
Yuuto: Phew~! I really ate too much
Wataru: Yeah, I was able to enjoy as many sweets as I wanted
Ren: It's the first time I've had chocolate fondue. It was so fun and delicious!
Rio: They had a menu where things weren't as sweet, and they even had a variety of Japanese sweets for Valentine's Day. It was interesting
Banri: It wasn't cheap coming here, but we were able to eat a lot! It's great that there was a huge variety
Wataru: Yeah, it was like Heaven where you can eat as many sweets as you like...!
Yuuto: You look happy, Wataru. Next time, why don't we try a different buffet?
Ren: Then let's go during the launch of our live show!
Rio: I want to go to a place that has a lot of delicious meat dishes next time. It'd be even better if there was curry too.
Banri: I get where you guys are coming from but, the cost of the performance isn't cheap. We need to make sure we can earn the amount back before we go, so keep that in mind!
[Irresistibly Sweet Temptation - Bridge - ]
~ Location: ARGONAVIS' Sharehouse ~
Wataru: (...okay, there's no one in the living room. I have to go hide this in my room right now!)
Wataru: (This magazine interview...it's embarrassing to have my pictures seen by others regardless of the type of interview)
Wataru: ("Let's see it with everyone!" ...but before that, I have to see how it turned out myself...)
Yuuto: Oh Wataru, what are you doing? You're being sneaky. Hm? Just now, you hid something behind your back...
Banri: Ah! It's the magazine sample right? I got the notification that it arrived. Now that it's here, we should take this opportunity to look at it together!
Wataru: I knew it! No but I don't really want my pictures seen so maybe next time...?
Ren: Huh? Wataru, did they take embarrassing pictures of you?
Wataru: No no, that's not it!
Rio: Then you shouldn't mind. We were going to see it anyway, so be prepared, Matoba.
Wataru: Eh...fine, I get it already...
Yuuto: O-Oh...! Wataru, you're giving a wink here. How should I say it, this is...
Rio: So this is what they mean by having a "mischievous charm"* It's a look we don't get to see often from you, it's nice isn't it?
Ren: It's really cool! But, if someone asked me to do the same thing I wonder if I could do it...
Wataru: That was Banri-kun's idea! Well, the cameraman also requested it, so...
Banri: It turned out great and it'll become a hot topic on the internet. Our popularity will probably increase by a lot too...hehe
Wataru: (sigh) Seriously...the next time you guys have to do something like this, I'll make sure to properly return the favor!
[Irresistibly Sweet Temptation - Chorus - ]
~ Location: ARGONAVIS' Sharehouse ~
Wataru: Okay, stamp here right? Thank you for your hard work!
Wataru: (It's a package for me? I wonder who it's from...oh, it's from my brother)
Wataru: (The name on the package says it's...chocolate)
Banri: Wataru-kun, did you get something?
Wataru: Ah, yeah. It's from my brother...I gave him some chocolate on the way back from my interview, so I think this might be him returning the favor
Banri: I see! That's good for you. As expected, your brother is attentive to these things
Wataru: I wonder what kind he got me...woah!
Banri: Hmm~ It looks just as expensive as the ones you ate during the interview!
Wataru: This is from a store I've been keeping an eye on for a while. Banri-kun, do you want to eat these together? It'll definitely taste delicious
Banri: You're asking me that, but I won't take something that was given to you. You can keep all of it for yourself. I'll make you some tea to go with it
Wataru: (...whenever I gave him the chocolate, he asked me to go to dinner with him in return)
Wataru: (I guess he must be busy after all. I'm happy that he gave me these, but still...I'm just a little disappointed)
Wataru: (Huh? There's a card attached here)
Wataru: "Thank you for the delicious chocolate. Let's schedule a date for dinner next time. From Kenta."
Banri: Here's the warm tea, thank you for waiting...huh? Did something good happen? You're smiling a lot
Wataru: Well, I guess you could say that. I've got some plans to look forward to...heh, I wonder where we should go
*the slang used here was "あざとい" which refers to a type of flirty cutesy/mischievous charm that's meant to attract the person you like, so i just shortened it to mischievous charm